Главная страница / Творчество / Перевод Doom: Maelstrom / 28

28

МАРС СИТИ, ЛАБОРАТОРИИ ДЕЛЬТА

 

Кейн уставился на склад, до отказа набитый стволами.

– Да у нас тут Рождество на Марсе!

Он вытащил из кучи крупнокалиберный дробовик с водяным охлаждением, стреляющий пятисантиметровой дробью со скоростью пулемета.

– А вот и мой подарочек.

Мария достала с полок охапку автоматных магазинов и протянула их Энди.

– Что еще?

Ким огляделся.

– Пожалуй, вон тех милашек-подрывашек…

Набрав из ящика термитных гранат, он развесил их на поясе.

– Тяжеловато, но может пригодиться.

– Точно, – согласился Кейн, – я тоже прихвачу.

Мария протянула Джону магазины для винтовки.

– Оставь место для них. Пули в бою быстро иссякают.

– Да я заметил.

Кейн пробежался взглядом по помещению. Будь его воля, он бы весь этот склад на себе потащил. Но мобильность важна не меньше, чем огневая мощь, а значит выбор у них сильно ограничен.

– Ах да, еще батарейки.

К счастью, на складе нашлись коробки с аккумуляторами для его мизерного фонаря. Одной такой батареи должно хватить, чтобы сутки светить без перерыва. Но кто знает, сколько они тут уже пылятся…

– Тебе бы тоже какой-нибудь источник света, – сказал Кейн. Мария достала с полки фонарик, проверила, что он работает, взяла второй и протянула его Киму.

– Еще что-нибудь?

Винтовка Кейна была полностью заряжена. У Марии тоже полный рожок. Джон осмотрел полки.

– Цепных пулеметов нет, жаль… Может плазменные винтовки завалялись?

Моретц покачала головой.

– Это нестандартные пушки. У начальства может и есть, но я думаю, их давно пустили в дело.

– И под «пустили в дело» ты имеешь в виду солдат-зомби с этими стволами в руках, что шастают по Марс Сити и откроют огонь, едва завидев нас.

– Вполне возможно.

Кейн оглядел дробовик, прицелился в воображаемую мишень. Баланс у пушки отличный. Более современная модель, чем та, с которой он когда-то штурмовал улицы Терекстана.

– Думаю, этого нам хватит. Но не теряйте бдительность.

– Золотые слова.

Кейн размышлял, стоит ли еще раз попытаться отговорить Марию идти с ним. Шансы вернуться из эпицентра этого ада были, как говорится, на уровне погрешности.

– Подумай еще раз, Мария. Вернись…

– Кейн, хватит уже! Действуем по плану. Энди, ты готов?

– Ага. Но тут я согласен с Кейном.

Девушка покачала головой, и Джон лишний раз убедился: Моретц будет стоять на своем до конца.

– Ну что, вперед, мальчики. Прикрываем лавочку, двигаем дальше.

Ким кивнул. Мария положила руку ему на плечо:

– Будь осторожен, Энди. Хочу увидеть тебя живым и здоровым, когда мы с Кейном вернемся.

– Ага. И вы двое, тоже не рискуйте понапрасну. Как доберусь до других морпехов, организую вам подкрепление.

– Идея супер, – ответил Кейн. – Но только если приемная и транспортный отсек останутся в безопасности.

Ким почесал шею. На горле красовался синяк от недавней встречи с бесом.

– Ну да. В общем, если получится, будет вам помощь. Ах да, и тот парень, о котором ты говорил…

– Маккаллоу. Та еще заноза в заднице, но я думаю, у него там все под контролем. Скажи ему, что ты от меня, и делай все что он прикажет.

– Понял, – кивнул Ким.

На секунду повисло неловкое молчание. Кейн размышлял о неизвестности, что ждет впереди всю троицу. Он был уверен, что их с Энди и Марией мысли сходятся.

– Ну все, двинули, – прервала тишину Мария.

– Удачи, – сказал Ким и зашагал по коридору, следуя маршрутом Кейна до Альфы.

– Тебе того же, – ответил Джон и повернулся к Марии. – Ну что, в Дельту?

Моретц кивнула. Девушка направилась в противоположную от Кима сторону, но остановилась, сделав пару шагов.

– Слушай, в той стороне есть монорельс. И он еще работает, если ему не отрубили электричество.

– Но ты на нем ехать не собираешься, так ведь?

– Нет. Если ты прав и весь этот зверинец действительно лезет из Дельты, мы приедем аккурат в самый центр их гнезда.

– Но там сержант Кэлли. И целый отряд его подчиненных терминаторов.

– Может да. А может и нет.

По взгляду Кейна девушка поняла, что можно не уточнять, что она имеет в виду.

– Предлагаю сделать крюк. Вот этот путь, – она ткнула пальцем в узкий коридор, – петляет вокруг Дельты, он выведет нас прямо к главному реактору.

– У Дельты даже свой реактор есть?

Моретц кивнула.

– Он был нужен яйцеголовым, чем бы они там ни занимались. Оттуда есть путь на второй этаж, на лифте или по лестнице. Потом небольшой подъем, и мы у входа в саму Дельту. Если там и правда творится ад, мы это увидим по пути…

– Желательно до того, как это увидит нас.

– Таков план.

– Окей, значит мы…

Передатчик в ухе подал признаки жизни.

– Слышал? – спросила Мария.

Кейн кивнул.

– Кажется, связь возвращается. Бог мой, может нам и не придется…

Коммуникатор ожил еще пару раз, но в эфире был лишь белый шум. Ничей голос не пытался прорваться сквозь помехи.

– Похоже, не в этот раз, – сказал Джон.

Мария разочарованно кивнула. Ей было бы в радость услышать чей-то голос на том конце. Не пришлось бы больше размышлять о том, что они трое, возможно, последние выжившие во всем Марс Сити, а их судьба – умирать по одному, разыгрывая марсианскую версию Десяти негритят.

– Ну ладно. Может починят еще. Двинули.

 

– Так что здесь происходит, как думаешь? – спросил Кейн.

Мария взглянула на своего компаньона. Коридор, по которому они шли, был хорошо освещен, а свет – это безопасность. Возможно, с тех самых пор, как древние пещерные предки впервые зажгли костер, дожидаясь рассвета.

– Тебе не меня надо спрашивать. У нас ходили слухи, что там какая-то жуткая херня творится.

– Например?

Мария глубоко вздохнула.

– Ну например, некоторые морпехи, дежурившие в Дельте, постепенно сходили с ума. Ни с того ни с сего начинали бормотать что-то о демонах. Посреди разговора могли упасть на колени и начать молиться. Они может и верили в Бога до того, как отправились туда…

– Но то, что они там увидели, пошатнуло их веру?

– Типа того. У ученых тоже шарики за ролики заезжали. Я видела одного… его везли оттуда на монорельсе, одетого в смирительную рубашку. Представляешь?

– После всего, что я сегодня видел? Да легко.

Мария заметила, что Кейн прихрамывает.

– Все в порядке?

– Да… колено побаливает. Ничего страшного.

– Нужен стимулятор?

– Не сейчас.

Кейн понял, что Мария заметила: ему куда больнее, чем он хотел показать.

– Так что там слухи?

– О… тут много интересного. Говорят, в Дельте проводят какие-то незаконные исследования, но никто не вдавался в детали, чем именно занимается доктор Бетругер. Вся его работа под семью печатями тайны. Одно неосторожное слово, и армия юристов уже идет по твою душу. И все же… кое-что просачивалось.

– Что именно?

– Что-то про новые способы перемещения в пространстве. Про возможность попасть на планеты за пределами Солнечной системы. Про это была часть баек. Другая часть – про мерзкие биологические эксперименты в попытках разгадать, что произошло с цивилизацией, которая когда-то жила на Марсе. Очень часто в них фигурировала Площадка 3.

– Это место раскопок, я видел его.

– Ага. Огромная пещера, в которой ученых было больше, чем пчел в улье. Раскопки, вероятно, никак не связаны с деятельностью Бетругера, но никто в это не верил. Вообще никто. Все знали, что между ними есть связь, но никто не мог объяснить, какая именно.

Мария улыбнулась.

– Вот краткое содержание всего, что я знаю о событиях в Марс Сити. Не очень-то много, правда?

– Все равно приятно, что все были… О, подожди-ка, – Джон остановился на пересечении двух коридоров. – Полагаю, нам налево, да?

Из левого коридора на морпехов взирала густая непроглядная тьма.

Комментарии

Ninja
#

Мне больше всего интересно про главу корпорации рассказывается, и флот. Что он может в этой ситуации сделать... Ну и ещё интересно будет ли отец главы корпорации, который не очень себя чувствует

#

Интрига нехилая, согласен :) У Кэллихера явно наполеоновские планы. Но боюсь, мы так и не узнаем, чем все закончится: говорят, Мэтью Костелло задумывал трилогию, и завершающая часть так и не увидела свет.

Оставить комментарий