Привет и добро пожаловать!
Вы на домашней страничке BaD ClusteR'а. Здесь я выкладываю все, чем мне хотелось бы поделиться с миром - исходники, игровые сохранения, переводы книг и собственные попытки в творчество.
Сайт полезен мне как площадка для оттачивания скиллов верстки и веб-программирования, но я надеюсь, и вы найдете здесь что-то для себя :) В разделе с творчеством вас ждут переводы новеллизаций Doom, а также Хомид Йит - мой magnum opus на данный момент. Застряли в любимой игре? Проверьте игровые материалы, вдруг там найдется сохранение, которое решит вашу проблему. Хотите понять, что значат цифры, не дающие покоя протагонисту Black Ops? В блоге есть пост об этом и других секретах игры.
Если у вас есть деловое предложение или материал для сайта, пишите мне на почту, в ВК или даже в Стим. Вместе мы сделаем этот уголок еще уютнее :)
Новости сайта
Перевод Doom: Maelstrom пополнился четвертой главой.
Перевод Doom: Maelstrom пополнился коротенькой второй главой.
Возвращаюсь к переводам :) У Doom: Maelstrom переведен пролог и первая глава.
Сюрприз-сюрприз! (угадайте повод :))
В перевод Worlds on Fire добавлены ДЕВЯТЬ новых глав - с тридцать второй по заключительную сороковую. Это главы 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39 и 40. Впереди еще редактура, но в целом можно сказать, что перевод WoF завершен :)
На пару-тройку месяцев ухожу в режим радиомолчания - основная работа затягивает с головой. Следующая большая цель - перевод Maelstrom :)